Когда приезжаю в Таллинн,
ноги сами несут меня в Старый город, к Ратушной площади. Несомненно, самое
притягательное и загадочное место для меня здесь – Ратуша. Во-первых, она единственная, сохранившаяся в Северной
Европе в готическом стиле. Во-вторых, отсюда в течение 700 лет управляли
городом, здесь вершились судьбы людей, судьба страны. Сегодня каждый из нас может войти сюда, увидеть
шедевры искусства и даже раскрыть
некоторые тайны истории. На этот раз мое
внимание привлекли старинные деревянной
резьбы массивные скамьи в самом главном
зале Ратуши - магистрате. Что за сюжеты на них изображены?
Если внимательно осмотреться, то можно заметить,
что зал украшает множество произведений искусств в
виде символов. Одни олицетворяют мораль, мудрость, другие честность и
справедливость. К таким символам относятся и сюжеты, изображенные неизвестным
художником на средневековых магистратских или ротманских скамьях. Кстати, это самые старинные предметы мебели в Ратуше. На
их боковинах мы можем увидеть пример самой ранней эстонской светской резьбы по
дереву, второй половины 14 в.
Вдохновленный самой популярной средневековой
легендой, автор изобразил любовную историю рыцаря Тристана и королевы Изольды, предупреждая ратманов о хитрости и неверности женщин. А на боковине
скамьи изображен великий философ античности Аристотель в виде коня, на котором
восседает красавица Филлида. Эта тема получила распространение
в 14 в. в Западной Европе, но в Северной Европе встречается весьма редко.
Что же объединяет античного философа Аристотеля
и Тристана, представляющего рыцарскую средневековую
культуру? Этих мудрых мужей объединяет то, что они лишились
своей силы, чести, разума и достоинства
не в силах противостоять женским чарам.И таким образом стали "рабами любви" Здесь речь идет о человеческих
слабостях и злоупотреблениях ими. Самым популярным
примером губительной любви стал античный греческий философ Аристотель, не
сумевший противостоять прелестям прекрасной Филлиды.
История Аристотеля и
Филлиды.
История получила
известность в 13 в. благодаря
стихотворному повествованию французского трубадура. А источники этой
истории вероятнее всего кроются, в Индии и арабских странах, где философские
произведения Аристотеля усердно переводились и исследовались. Оттуда они в 13 веке
вернулись в Европу. В арабском мире была широко известна история о визире
султана, который позволил прекрасной женщине очаровать себя настолько, что
позволил ей кататься на себе верхом.
Филлида здесь
выступает в разных версиях либо женой, либо любовницей Александра Македонского,
требующей от правителя столько времени и внимания, что у того не хватает
времени на занятия государственными делами. Аристотель призывает Александра к
порядку и предупреждает его об опасностях любви. Молодой повелитель слушает
его. Но прекрасная Филлида вскоре выясняет, что причиной охлаждения Александра
к ней стал его учитель Аристотель. Женщина решает отомстить Аристотелю, соблазнив
его. Красавица распускает волосы,
надевает украшения и идет соблазнять Аристотеля под окно, исполнять танец
соблазна. Аристотель видит очаровательную женщину, и в нем просыпается
эротическое вожделение. Он признается Филлиде в своей страсти и приглашает
женщину к себе. Филлида обещает выполнить его просьбу, но прежде Аристотель
должен доказать свою любовь и исполнить небольшой каприз Феллиды. Пусть философ встанет на колени и послужит для
Филлиды скакуном. Аристотель для удовлетворения своей страсти готов на все. Тогда Филлида седлает ученого, надевает на
него узду и садится верхом. Она хватает поводья и просит Аристотеля некоторое
время скакать по саду. Песня Филлиды служит для Александра Македонского
сигналом, позволяющим ему стать свидетелем этой поразительной картины. Как же
действия учителя могли войти в такое противоречие с его учением? Ответ Аристотеля является моралью этой истории: если подобный
мне старый и мудрый философ не в состоянии противостоять чарам женщины и любви
к ней, то какую же опасность представляет женщина для молодого мужчины.
Умный мужчина и
глупая женщина в Средневековом искусстве.
Известно, что эта история стала популярной темой проповеди
священников, как пример покорения светской мудрости и земной любви. Философ
Аристотель-символ человеческого разума и мудрости превратился в жертву своих
животных инстинктов. Поэтому изображение Аристотеля и Филлиды столь популярно в
церквях: на капителях колонн (собор в Лионе) и монастырь Кадуин во Франции., на
скамьях для хора в Руане, а также на
гобеленах (Доминиканский монастырь во Фрайбурге)
Пикантность этой истории состоит в том, что Аристотель
женщин считал не только физически слаборазвитыми, но и существами, у которых
отсутствует аналитическое мышление. Согласно Аристотелю женщина создана для
того, чтобы подчиняться, а мужчина - править. История с Филлидой переворачивает
это утверждение с ног на голову, как в прямом, так и переносном смысле. Оседлание,
значит власть и управление
Во французском языке слово «сhevalier» в переводе означает
всадник. Рыцарь с копьем и мечом верхом на лошади. Это аллегория мужской
физической силы, в том числе и сексуальной. Помимо перестановки история еще высмеивает
седовласового мудреца.
Так что не
мудрено, что история Аристотеля и Филлиды представлена на шкатулках из слоновой
кости для драгоценностей дворянских дам,
в которых сохранялась тайна того, в чьих руках на самом деле власть.
Эта история является
сюжетом для нидерландских художников,
украшающих сосуды для воды 14 и15 в.в,
как для практических целей, так и для развлечений.
Гобелен в Ратуше Регенсбурга
и кафель печи в Базеле, разумеется, предназначались для ратманов, предупреждая
отцов города от влюбленности и ее последствий, против которых бессильны даже самые старые, самые достойные и самые
мудрые. Например, на гобелене Ратуши
Регенсбурга над изображением Аристотеля и Филлиды надпись в стихах « здесь едет
глупая женщина верхом на мудром мужчине».
Если в раннем
Средневековье признавалась только любовь
к Господу, то в 11 веке рыцарская литература привнесла романтический образ любви между мужчиной и
женщиной. В центре ее была красота и физическая привлекательность женщины,
которая превращала рыцаря в покорного слугу дамы сердца. Так рыцарская культура перевернула с ног на
голову образ мышления Средневекового
общества, согласно которому мужчина правил, а женщина служила ему. Наряду с
этим, а быть может в противовес ей, в литературе, а затем и в искусстве вошла в
моду другая тема, которая высмеивала или в зависимости от авторов, среды,
публики - предостерегала мужчин от женских чар, превращавших его в раба любви.
В пример ставились самые отважные, самые сильные и самые мудрые мужи – образцы
добродетели - из Ветхого Завета, античной
истории, рыцарской литературы.
Все эти деятели присутствуют на скамьях
Ратуши. К ним добавляется еще одно из главных действующих лиц Ветхого Завета - царь Давид, который хотя и
освободил свой народ от филистимлян (символом чего стала борьба Давида с
Голиафом), но лишился царской чести и достоинства, поскольку не сумел
противостоять телесному обаянию Вирсавии - жены своего полководца Урии.
Помимо Давида, «Рабами любви» в Ветхом Завете выступает праотец Адам, впавший в грех,
будучи соблазненным Евой, и царь Соломон, который стал поклоняться языческим
богам сотен своих жен, отвернувшись тем самым от истинного Бога. Из античной
истории после Аристотеля любимым героем является величайший поэт Рима Вергилий.